首页 >> 教师之家 >> 教材剖析 >> 正文
语言结构与语言功能相结合——谈JEFC和SEFC教材的设计思想(1)

2007-3-1 14:12

  1988年至1991年,我国政府与联合国开发计划署达成协议,由联合国开发计划署提供资助,联合国教科文组织任执行机构,人民教育出版社与英国朗文出版集团有限公司合作,根据《九年义务教育全日制初级中学英语教学大纲(初审稿)》编写了九年义务教育六三制和五四制初中英语教材(Junior English for China),并从1990年到1993年在全国25个省、市、自治区实验,参与实验的学生约50多万。经国家教委中小学教材审定委员会审查通过并经过修订后,1993年开始在全国试用。

  考虑到从1993年使用九年义务教育初中英语教材的学生,于1996年毕业将升入高中,如果使用原高中通用教材将产生很多困难,为解决这个问题,国家教委基教司于1992年组织制订了《全日制普通高级中学英语教学大纲(供试验用)》。人教社与英国朗文出版集团有限公司合作根据新大纲编写了新的高中英语教材(Senior English for China)。1993年开始这套教材在全国部分地区实验。1996年第一轮实验结束。从1995年到1997年新高中英语教材逐年经国家教委中小学教材审定委员会审查通过,并根据新的高中课程计划适当调整和修改后于1996年开始在全国试用。

  当时编写这两套教材的设计思想,经过教材的实验、送审、修订和试用的检验,我们认为是符合大纲要求的,也是符合我国中学英语教学改革需要的,受到广大中学英语教师、教研员的充分肯定和广大学生的欢迎。但对于这两套教材的设计思想有不同或不全面的理解,有人认为这两套教材是听说为主的教材,有的说是交际功能为主的教材,等等。我们认为,从教材的设计思想和编写实践来看,这两套教材是以语言结构与语言功能相结合为主并兼容了我国中学教学改革经验的教材。

  一、教材编写的社会背景

  英语是世界上主要的通用语言之一。我国实行对外开放政策以来,与国外的交流日益频繁,英语的重要性越来越显得突出,各行各业都需要不同程度的英语人才。面对这种形势,提高英语的教学质量已成为刻不容缓的任务。英语的基础阶段在中学,只有提高中学的教学质量,才能切实提高我国英语教学的水平。

  自80年代初期以来,我国中学英语教学取得了长足的进步。全国各地中学普遍开设了英语课,有稳定的教材,师资培训和教学研究也有所加强,学生的成绩逐年提高。但是,中学英语教学质量远不能适应开放和改革形势发展的需要。1986年国家教委对15个省市的139所中学的英语教学状况进行了调查。结果表明,中学生的总体英语水平明显偏低,使用英语的能力较差,大多数学生只粗略懂一点英语语法,能辨认约1800个单词,听、说、读、写能力很差。教学质量不高的原因是多方面的:教材内容陈旧,教学方法保守,教师水平不高,“应试教育”对教学所产生的消极影响等等。为了适应社会发展的需要,中学英语教学必须从教学观念到课程、教材、教法、教师培训、考试等方面进行全面的改革。

  二、对原通用中学英语教材的研究和分析

  原通用中学英语教材从80年代初期至1995年使用了十几年,有数亿的学生是读这套课本打下初步的英语基础的。这套教材具有以下一些特点。

  (一)语音、词汇、语法基础知识安排循序渐进,并注意通过一定量的口、笔头练习进行比较归纳,使学生逐渐领会语言中的一些基本规则。

  (二)重视语音和口语训练,初中采用了句型教学的方法,认为典型的句型练习有助于掌握句子结构,使学生容易说出完整的句子。句型练习的句子简短,容易上口,便于模仿和实践。

  (三)采取句型操练和语法知识归纳相结合的方法,不主张靠讲解术语、概念、背诵定义和举例来教学语法。课本中以基本的句型操练为主,或者说以句法为主,词法结合句法学习。各课以句型为核心,由它来体现各课的语法重点。当学生对所学句型有了一定的感性认识后,再逐步地、有计划地进行语法规则的小结。

  (四)提倡尽量使用英语,适当利用母语进行教学。

  (五)强调培养学生的阅读能力,特别是高中阶段强调侧重培养学生的阅读能力。

  原通用中学英语教材从指导思想到编排体系,接受了结构主义语言教学理论的许多观点,带有结构法的特点。上述这些特点与语法翻译法相比,是很大的进步,但结构法本身的缺点在原通用教材中也有所反映,主要表现在以下三个方面。

  (一)对作为交际工具的语言功能重视不够。

  课本的编排着重考虑语音、词汇、语法这些语言要素的特点,以语法句型为主要脉络把诸种因素贯穿起来,组织编排语言材料。语言知识系统性比较强,但是对于语言的交际功能和交际中需要理解和表述的意念重视不够。课本重视语言的结构形式,而对语言的内容和意义有所忽视。课本中脱离语境的句型练习较多,训练学生运用语言进行交际的练习较少,缺乏像沟通信息和完成任务之类的有实际意义的交际活动。

  (二)阅读量小,生词率高,语言复现率低,为获取信息而阅读的目标不够明确。

  (三)课本的趣味性不够强。由于重视语法形式,机械的句型练习较多,缺乏生动活泼的、有实际意义的、有助于发展能力的练习。学生在学习过程中难以产生“学了英语就能用上”的乐趣。由于语言复现率低,要求又不分层次,学生学得吃力,兴趣不易保持。

  三、引进现代语言教学理论,探索一条符合中国国情的改革之路

  70年代以来,随着社会语言学、心理语言学的发展,人们逐渐产生了新的观念:语言不仅是知识和技能,还是一种社会规约,语言的学习和使用是一个心理过程。学习者应具有懂得在什么时候、什么地方、用什么方式、对什么人讲什么话,什么时候说哪些话、什么时候不该说哪些话的能力。欧洲共同体国家一些语言学家所倡导的交际教学法,就是以语言功能为纲,培养交际能力的一种教学法体系。他们首先分析学生运用语言准备做什么事,然后决定了做这些事应该掌握的语言形式。在这样的基础上,他们制订出交际教学法大纲。

  交际教学法主要有以下特点。

  (一)培养学生掌握交际能力。交际教学法主张以交际功能为主要线索安排教学,同时考虑意念、情景、社会文化背景、心理作用、话题、语音语调、词汇和语法结构以及语体等。

  (二)从学生的实际需要出发,以学生为中心,根据他们的需要确定教学的目的、要求、内容和方法。

  (三)教学过程交际化。交际法把外语教学过程变成言语交际的过程,在适当的语言情景和适当的交际情景中恰当地使用语言,使学生感受到运用所学语言成功地达到交际目的后的愉快,使他们产生学习的兴趣。

  (四)鼓励学生多接触和使用外语,特别是真实的语言材料。允许他们经过一个由不完善到完善的中继语言阶段,逐步做到正确地运用语言进行交际。

  (五)交际教学法主张采用多种教学手段来组织教学。单独一本教科书已难以全面反映语言的功能,它还需要用教学包,其中包括学生用书、教师用书、辅助读物,以及录音、录像、幻灯、图片等视听材料。

  按交际法课程教材的设计可有多种选择。第一种方法是纯粹的功能法(purely functional)。就是围绕如道歉、拒绝、请示之类的功能项目来安排课程。这种设计不重视语法,使学生无法进行系统的语法训练,也很难编写出供课堂教学使用的教材。但是有一种教材,如《生活英语》(Survive in English)就是根据纯功能法编写的。例如,学了I’d like……,please.这个句型,你可以加进你需要的很多词汇说:I’d like a ticket,please.I’d like a cup of coffee,please.但这不是交际,这是为了“生存”的语言。如果你只要掌握这一点语言可以到外国去旅游的话,那么这点东西是很有用的。

  第二种选择是结构/功能法(structure then function)。也就是循序渐进地安排结构,同时寓功能于结构之中。例如,“This is……”这个常用的结构,一般英语教材往往在第一课就教这个结构,如:“This is a watch.This is the ceiling.This is the floor.This is the window.”等等。教“That is……”这个结构也是这样,但这并不是交际。我们不这样教,我们用“This is……”来介绍人,如This is John.This is Mary.这就是用交际法来教“This is……”这个结构。再举一个在初学阶段常出现的结构:“What’s this/that?”我们常用一种老式的方法来教这个结构:What’s that?It’s a blackboard.What’s this?It’s your nose.What’s that?It’s the ceiling.等等。这不能算交际。如果从实际意义上考虑,我们就可以想出各种各样的使用“What’s this/that?”的情景。比如,一个外国人到北京,每天都要问几次“What’s this? What’s that?”特别是在进餐的时候。友好的主人回答说:“This is fish.That’s pork.”等等。这样教“This/That is……”结构,就是交际法了。如果一个中国人到外国旅行,会碰到同样的问题。如到餐馆去,会看到玻璃柜子里有很多陌生的食物,便会问:“What’s that?”柜台后面的人便回答:“That’s fried fish.\”或“That’s stew.”问:“What’s stew?” “Oh,well,stew is meat with gravy.” “What is gravy?”……这样接着说下去,我们就能编成课本了。再举一个例子,我看着一台仪器问:“What’s that?”你说:“That’s a switch.That’s the pause button.”

  所有这些都是有交际意义的。或者我可以问:“What’s this in English?”因为我想知道某个东西的英语名称。这样我们就把结构和功能结合起来了。语言在入门阶段就应该这样教。

  第三种选择是功能/结构法(function then structure)。例如,教师教学生如何道歉,然后教学生与道歉有关的各种结构:I’m sorry.I’m sorry+动词不定式,I’m sorry for+动名词,等等。学生可以用很多不同的结构来表示道歉。这种编写方法适合中等和高等程度的学生。但它不适合初学者,因为初学者不需要知道并很难掌握做一件事情的多种表达法。

  第四种选择是按题材范围编写的方法(thematic areas)。这里不是指小题材,而是指大的题材范围,如本人、别人、地点、事件、物质等等。例如,在第一课学习My name is……I come from……,学一段以后,就可以为求职作自我介绍,或者可以接待求职的人了。

  我们可以循序渐进地安排语法结构,在一定的题材范围内使功能寓于结构之中。比如,如何指引或说明道路,首先我们教left和right,然后教the first到the fifth.这样,我们就可以说the first turning,the second turning.接下去就教Where is the nearest……?Is this way……?这样就会逐渐复杂起来。到最后就不仅教简单的说明,而且教非常复杂的说明:如何使用快车道,如何使用公共设施,如何乘飞机旅行,等等。这些都是在教人们如何交际。

  交际教学法能够抓住语言的本质职能,体现语言的发展规律,能够调动学生学习的主动性和积极性。在研究和探讨我国中学英语教学改革时,应当参考交际教学法。但是,在借鉴他人的经验时,必须充分考虑我国的实际,注意继承和发扬我国已有的好的经验,不可照搬交际教学法。这是因为:

  1.我国中学外语教学是基础教育的一个组成部分,不具有专业性质,学生需要的是语言的基础知识和基本技能,而对实际交际功能的需求是有限的;

  2.由于教学条件的限制,如缺少高水平的师资、良好的语言环境和教学设备,教学班级过大,不可能完全推行交际教学法;

  3.交际教学法有自身难以解决的问题,如以功能项目为纲忽视语言教学的循序渐进原则,对学生的错误听之任之等。

  由于上述原因,在我国中学不可能普遍推广交际教学法,而另一方面,以结构主义理论为基础的听说法、句型法等已为许多教师所熟悉,那些行之有效的教学经验仍有生命力,应该继承和发扬。中学英语教材改革的方针是:引进交际教学法中确实有效的部分,并吸取各家之长,为我所用,结合我国的实际,探索出一条适合我国国情、改革我国中学英语教材的最有效的路子。

[1][2]
  相关信息
 站内搜索