首页 >> 文学 >> 古文 >> 先秦经典 >> 正文
诗经·小雅·甫田之什·瞻彼洛矣

2006-5-19 16:22

瞻彼洛矣,维水泱泱。君子至止,福禄如茨。韎韐有奭,以作六师。

瞻彼洛矣,维水泱泱。君子至止,鞸琫有珌。君子万年,保其家室。

瞻彼洛矣,维水泱泱。君子至止,福禄既同。君子万年,保其家邦。

  [题解]

  赞美周王会诸侯于东都,戎服讲武,保卫家邦。

  [注释]

  1、泱泱:水深广貌。《集传》:“洛,水名,在东都,会诸侯之处也。泱泱,深广也。”

  2、君子:《集传》:“君子,指天子也。”

  3、茨(次cì):草屋顶,喻多。《郑笺》:“茨,屋盖也。如屋盖,喻多也。”

  4、韎韐(魅阁mèigé):红色皮制蔽膝。奭(事shì):赤色。

  5、作六师:《集传》:“作,犹起也。六师,六军也,天子六军。”

  6、鞸琫(比绷bǐběng):有纹饰的刀鞘。珌(必bì):刀鞘下饰。

  7、同:会集。《集传》:“同,犹聚也。”

  [参考译文]

  看看那条洛水河,汪洋一片真宽广。君王大驾已光临,福如屋盖多无量。熟皮蔽膝赤又黄,六军振作练武忙。

  看看那条洛水河,汪洋一片真宽广。君王大驾已光临,刀鞘玉饰真漂亮。君子寿命万年长,永保室家得安康。

  看看那条洛水河,汪洋一片真宽广。君王大驾已光临,福禄齐备世无双。君子寿命万年长,永保家富国更强。

  相关信息
 站内搜索