首页 >> 文学 >> 古文 >> 先秦经典 >> 正文
诗经·国风·郑风·狡童

2006-5-17 13:9

  彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮。

  彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮。

  [题解]

  女子失态,寝食不安。

  [注释]

  1、狡童:即姣童,俊美的少年。《正义》:“言彼姣好之幼童也。”2、维:因为。

  3、息:《集传》:“息,安也。”

  [参考译文]

  那个漂亮小伙子,不肯和我来说话。一切都是因为你,使我饭也吃不下。

  那个漂亮小伙子,不肯和我来吃饭。一切都是因为你,使我觉也睡不安。

  相关信息
 站内搜索