推进金融体制改革to proceed with financial reform
多渠道提高直接融资比重 to raise the proportion of direct financing through multiple channels
加强和改进金融监管 to strengthen financial supervision and controlling
防范和化解金融风险to forestall and diffuse financial risks
改善人民币汇率制度to improve RMB exchange rate regime
扩大国内需求to boost domestic demand
劳动者素质提高 improvement in the quality of work force
霸权主义强权政治 hegemonism and power politics
和平发展 peaceful development
和平解决国际争端和热点问题 peaceful settlement of international disputes and hotspot issues
防御性的国防政策a national defense policy that is defensive in nature
互利共赢的开放战略 a win-win strategy of opening-up
通行的国际经贸规则internationally recognized economic and trade rules
扩大市场准入increase market access
贸易和投资自由化便利化 the liberalization and facilitation of trade and financial systems
经贸摩擦 economic and trade frictions
军备竞赛arms race
永远不称霸 never seek hegemony
永远不搞扩张 never engage in expansion
奉行防御性的国防政策 to follow a national defense policy that is defensive in nature